2014年11月4日火曜日

残尿感って絶対陣痛より痛いやろ……

2年位前NSがいきなりスカイプの個チャに2chのスレッドを貼り付けてきた。

中身はアイマスのssだった。







さらさら読んだけど、なんというか俺には理解できないんだけど、多分一般アイマスPからしたらよだれを垂らしそうな伊織とPとのイチャイチャが書いてあった。

1つ気になるとすれば、途中で主語が欠けたところがあって伊織が誰のことを好きなのかよく分からないな、と私は思った。

そのSSに対しての感想もあって、「素晴らしいよ君ぃ」など、賞賛のコメントが並んでた。





と、こんな感じの感想を彼に伝えた。




それで、このSSがなんだっていうんだい?


俺が書いたんだよ


そうでしたか


そうかー。もっといいSS書きたいな―。


精進するといい


夏休みにまた取り組んでみるわ


楽しみにしています




そして2年の年月が流れた……









ふと思い出して、いくつかのキーワードで検索してみたけどありすぎて探しだせなかった。

というか、似たようなのが多すぎて本物がどれか見分けられない。




聞いたら教えてもらえるかな

断られそう









ちなみに俺もなかとkwbtの黒歴史SSも握ってるからね






俺のも握られてるんだよなぁ……






固定の3Vがhcdsのうちの3つにつく確率が1/5
hcdsのうち固定のVがつかなかった値が31になる確率が1/32
Bが30になる確率が1/32
Aが偶数になる確率が1/2
シンクロの発動率が1/2

全部かけて1/20480


VXUVVVめざ氷サンダーの確率だ




数ヶ月かかるというのもあながち嘘じゃねぇなこれ


http://hikariumu.blog.fc2.com/blog-entry-309.html


トリトドンは補正最速でも85LVにならないとS実数値165にならないんですが……






ポケモンのレベル上げって未だに苦行だよね 努力値はすぐ終わるけどさ










Writing runs in the family.

これを訳せ。東大に出た問題らしい。



runってのは液体が流れるという意味もあって、writingは執筆業、物書きと解釈する。

すると、「その家系には物書きの血が流れている」となるらしい。



難しすぎやろ

Familyを家系と解釈することからして出来ん。どうしても家族って言葉が邪魔する。

runの意味とかそもそも多すぎるしな

文脈に頼らないで訳せる奴東大にすらおるんか






I was 19 years old happy birthday. I'm happy everyone was and spend the last 10 generations. 


有名な、「過去最難」と言われてる東大英文やな














考えるだけ時間の無駄だよ

1 件のコメント:

  1. Bloggerの始祖はKNNやで
    お前やMNKやTRSKがBloggerに移行したあの辺りのは、たぶん俺が最初

    NSの奴読みたいわ 大正義過去ログ使え

    返信削除